Prevod od "ho učil" do Srpski


Kako koristiti "ho učil" u rečenicama:

Quint ho učil jezdit na koni a bral ho na procházky.
Kvint ga je uèio da jaše i vodio ga je u šetnju.
A pak jsem ho učil, jak se správně řve.
I tako sam ga nauèio da vrišti.
Ten olej byl opravdu síla a tak tam stojíme ve sprše a já ho učil, jak se to správně dělá.
Stajali smo u kupatilu. I nauèio sam ga kako da radi.
Chtěla bych, abyste ho učil, nebo spíš odnaučil... něco zlého, k čemu ho vycvičili.
Volela bih da ga nauèite... taènije, da ga oduèite... od neèeg užasnog što ga je neko drugi nauèio.
Alfe, když jsem ho viděl naposled já, tak jsi ho učil poznan hodiny.
Posljednji sam put vidio Sreæka kad si ga uèio gledati na sat.
Otec mě ho učil, když jsem byl malý.
Otac me nauèio kad sam bio mali.
Cvičil jsem ho, učil ho... krmil jsem ho, kartáčoval.
Obuèavao sam ga, odgajao, Hranio, èetkao...
S takovou chutí bych ho učil
Oh, kakvim apetitima bih ga mogao poduèiti.
Táta ho učil, jak se stát pusinou.
Otac ga je uèio kako da bude pièkica.
Pokud ho občas můžete postrádat, rád bych ho učil anglicky.
Ako ga ponekad možeš pustiti, želeo bih da ga uèim Engleskom jeziku.
Chci aby věděli, kdo ho učil.
Želim da oni saznaju ko ga je nauèio.
A nechci, aby jsi ho učil zatloukat, protože ho do takové pozice nechci stavět.
Ne, ne želim da mu kažeš da ne cinkari. Jer ne želim da ga dovodiš u tu situaciju.
Proč ho učil střílet dědeček a ne otec?
Zašto ga je djed uèio da puca a ne njegov otac?
V každém případě bych ho učil hrát kriket a ragby a na sv. Ondřeje ho navštěvoval v Etonu.
Mislim, mogao bih da ga naučim da igra kriket i ragbi i posetim ga na Itonu na dan Sv. Andrije.
A ještě horší je, že ho učil LeMarc.
Jako loše je što ga je obuèavao LeMark.
Šel na 52. za Charliem Parkerem, který ho učil 3 roky.
Pronašao Charlieja Parkera na 52. ulici. Bio mu je mentor sljedeæe tri godine.
Jeho žena nás přistihla, když jsem ho učil nové figury, napadla mě, a já tu děvku zfackoval.
Njegova žena me je uhvatila kako ga neke nove pokrete, pa je krenula na mene tako da sam spucao kuèku.
To není kouzlo, které bych ho učil, to jsem nedělal.
To nije iluzija kojom sa ga ja ikad uèo.
Tati, je to jako když pán Miyagi říkal Daniel-sanovi, aby dělal domácí práce ale ve skutečnosti ho učil karate?
Tata, je li to kao kad Mr. Miyagi govori Daniel-sanu da radi kuæne poslove, a u stvari ga uèi karate?
Neuvěřitelná náhoda je, že ho učil právě hráč ze staré školy Tommy Vinson.
Sto je jos sjajnije on je bio ucen od strane Tommy Vinsona.
Jo, kdo si myslíš, že ho učil?
Šta misliš ko ga je nauèio?
Zlato, pošlu Carlose, aby ho učil.
Dušo, poslaæu Carlosa da radi s njim.
Měla jsi vidět, jak jsem ho učil, jak se používá ledovač.
Trebala si da vidiš kad sam pokušavao da ga nauèim kako se koristi automat za led.
Jestli si ho učil chodit na záchod všude, jen ne na trávník, tak se ti to povedlo.
Ako obu? eni tog psa pišam svuda, ali travnjaka, onda si uradio neverovatan posao.
Víš, jak jsi ho učil čínsky, jak jsem ho učil o životním prostředí.
Kako ga uèiš kineski jezik, kako ga ja poduèavam o ekološkoj svesti.
Také jsem ho učil, aby tančil, jako když se nikdo nedívá.
Ja ga i uèim da pleše kada niko ne gleda.
Po dvě zimy ho učil lyžovat, lézt na hory, lovit.
Dve zime ga je učio da skija, da planinari i lovi.
A zdvořile jsem mu připomněla, žes ho učil na Tulanu.
I ljubazno ga podsetite da ste bili njegov mentor u Tulani.
A Will vyprávěl tátovi, jak jsem ho učil řídit auto.
A Vilijam je prièao tati kako sam ga uèio da vozi kola.
Ne, najal jsem studenta a vedl jsem ho, učil jsem ho, jak přemýšlet o problému, aby jej viděl z mojí perspektivy a potom jsem ho nechal pracovat.
Ne, angažujem studenta, nadgledam, podučavam ga kako da razmišlja o problemu, da ga vidi iz moje perspektive, a onda ga pustim.
0.45633888244629s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?